Cześć, jestem reżyserem, producentem i założycielem Pinokio Models.
Hi, I am a film director, producer, and founder of Pinokio Models.

films

GORĄCZKA ZŁOTA / GOLD RUSH FEVER
Dwóch przyjaciół rusza po ukryte złoto, lecz odkrycie, skąd naprawdę pochodzi, wystawia ich przyjaźń i moralność na ostateczną próbę.
Two friends set out to find hidden gold, only to discover its true origin and face a final test of their friendship and morality.
feature-length screenplay won the SCRIPT PRO 2026

KRWAWY KRAJOBRAZ 2 / BLOODSCAPE 2
Dziewczyna wraz z grupą znajomych odkrywa, że polski krajobraz skrywa demony przeszłości, łącząc grozę z narodową traumą.
A girl and her group of friends discover that the Polish landscape hides the demons of the past, blending horror with national trauma.
short film in postproduction, 2026

WULKAN / VOLCANO
Aktorka Maja Barełkowska opowiada o kobiecości, która nie zna granic i wybucha pełnią swojej prawdy.
Actress Maja Barełkowska speaks of a femininity that knows no boundaries and erupts with the fullness of its truth.
short film in postproduction, 2026

TRILOGY
Trzy teledyski – trzy historie o przyjaźni, buncie i zabawie.
Three music videos – three stories of friendship, rebellion, and play.
music videos, 2023

TRZEBA UWAŻAĆ NA SŁOŃCE / CAREFUL WITH THE SUN
Kobieta spędza weekend u stóp wulkanu we Włoszech – ale to, co miało być chwilą ucieczki i odpoczynku, zamienia się w psychologiczną podróż, w której jej rzeczywistość i emocje tracą granice.
A woman spends a weekend at the foot of a volcano in Italy – yet what was meant to be an escape and rest turns into a psychological journey where her reality and emotions begin to blur.
short film, Italy, Poland, 2017

WARSAW WALK
Grupa modelek i modeli nocą przemierza ulice miasta.
A group of models walks through the city streets at night.
fashion film, 2022

WEZUWIUSZ / VESUVIUS
Wędrówka na szczyt wulkanu zamienia się w metaforyczną podróż, w której japońska aktorka Tomoko Hayakawa konfrontuje swoje korzenie, sztukę i tożsamość.
A journey to the volcano’s summit becomes a metaphorical passage in which Japanese actress Tomoko Hayakawa confronts her roots, her art, and her identity.
short film, Italy, Poland, 2016

2903
Dwoje nieznajomych, którzy w przestrzeni hotelowej w Tokio próbują odzyskać emocje poprzez intymne spotkanie pełne niedopowiedzeń.
Two strangers who, within a Tokyo hotel space, seek to rekindle emotion through an intimate encounter filled with unspoken tension.
short film, Japan, Poland, 2015

PORTRET / PORTRAIT
Bohater zanurzony w nocnej, introspekcyjnej podróży, podczas której granica między pamięcią a rzeczywistością zaczyna się zacierać.
A man immersed in a nocturnal, introspective journey in which the boundary between memory and reality begins to blur.
short film, Poland, 2014

showreel

casting

Casting director odkrywający nowe twarze dla projektów filmowych i modowych.
Casting director discovering new faces for film and fashion projects.

PINOKIO MODELS
Agencja modelek i modeli, która odkrywa talenty i kreuje nową estetykę mody.
A model agency that discovers talent and shapes a new fashion aesthetic.

print

PINOKIO GANG
Niezależne photobooki i limitowane edycje tworzone we współpracy z fotografami modowymi.
Independent photobooks and limited editions created with fashion photographers.

forward thinking

Eksperymentalne projekty na styku sztuki i nowych technologii.
Experimental projects at the intersection of art and new technologies.

LAIMA
Wirtualna modelka redefiniująca modę poprzez sztukę, technologię i innowację.
A virtual model redefining fashion through art, technology, and innovation.

PROMYK SŁOŃCA
Innowacyjna metoda nauczania ekologii łącząca naturę z technologią VR.
An innovative way of teaching ecology by blending nature with VR technology.

contact